View and Download Bosch PDO 6 original instructions manual online. PDO 6 Security Sensors pdf manual download. Digital multi ( pages). Shop Bosch PDO Multi Digital Detector (Old Version) (Old Version). Free delivery on eligible orders of £20 or more. CANopen Data Transfer – Process Data Objects PDO. The drive controllers have been developed for use in single- and multi- axis drive and control tasks.

Author: Kigarr Tujind
Country: Bosnia & Herzegovina
Language: English (Spanish)
Genre: Science
Published (Last): 10 October 2010
Pages: 453
PDF File Size: 14.90 Mb
ePub File Size: 20.60 Mb
ISBN: 453-1-42044-136-7
Downloads: 94627
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Grokasa

After downloading the file, save it in safe place for example in “My documents” or “Desktop” folder. Vanlige og oppladbare batterier kan korrodere ved lagring over lengre tid eller lades ut automatisk.

Si l’on n’appuie sur aucune touche sur l’appareil de mesure pendant env.

BOSCH PDO MULTI others download manual for free now – FB |

As the measuring results can be in- 1 X43 3. Before drilling, sawing or routing into a wall, pro- tect yourself against hazards by using other infor- mation sources. Italiano Condizioni e stato delle pareti p.

Great Britain Robert Bosch Ltd. For this, press the metal-detection button 6 and the wood-detection button 5 at the same time.

Bosch pdo 6 pdf

Observe only the “Zoom” measuring indicator e for the scan. Intended Use The measuring tool is intended for the detection of metals ferrous and nonferrous anlektung, e. The wood detection indicator symbol b and the “Zoom” function indicator d are indicated in the display and the arrow below the “Zoom” function indicator d flashes. Dans certaines conditions par ex.

Unter bestimmten Bedingungen wie z. At the position of the maximum amplitude, the metal object is below the centre of the sensor below the marking hole 2.


For weak signals, the indication of the metal type is not possible. Raadpleeg daarom voor het boren, zagen of frezen in muren, plafonds of vloeren ook andere informatiebronnen bijvoorbeeld bouwtekeningen. The trade names of the individual measuring tools may vary. Boven een metalen voorwerp wordt de ring 1 rood verlicht en klinkt een ge- luidssignaal.

After moving over the same area several times, the wooden object can be indicated quite accurately: Please unfold the fold-out page with the representation of the measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions. When switching the measuring tool on with the wood-detection button 5 or with the metal-detection button 6, it will automatically be in the respective detection function.

In all correspondence and spare parts orders, please always include the digit article number given on the type plate of the measuring tool. Page 89 Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldige fa- bricage- en testmethoden toch defect raken, dient anlejtung reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klan- tenservice voor Bosch elektrische gereedschappen. We hope, that this document of instructions for use will help you.

The battery can corrode or discharge itself over long periods. Befindet sich das Messwerkzeug in der Funktion Metallsuche, dann wird die Betriebsbereitschaft durch einen Haken hinter der Anleitun ,AutoCal” g angezeigt.

Page 29 Bangkok Tel.: In all correspondence and spare parts orders, please always include the digit article number given on the type plate of the measuring tool. All information such as file size, preview picture, category manual, model and more, you can find below. Deposite el aparato de medida sobre la superficie a explorar.

Pdk you have found the limits or the centre of an object, simply mark the sought after location through the marking opening 2. Als het meetgereedschap zich zeer dicht bij de leiding be- vindt, knippert de verlichte ring 1 rood en anleirung er een geluidssignaal met kort opeenvolgende tonen. Do not use cleaning agents or solvents. Insert the supplied battery.


Place the measuring tool on the surface to be scanned and move it sidewards. Bei abgeschaltetem Signalton erscheint im Display die Anzeige j.

Then release both buttons. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingson- derdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknum- mer volgens het typeplaatje van het meetgereedschap. While measuring, the felt pads 8 must always be in contact with the surface.

As long as the measuring tool is above the metal object, the illuminated ring 1 lights up red and a steady tone sounds. B If the measuring tool is not used for a long period of time, the battery must be removed.

If the metal object found is a magnetic e. For non-magnetic metals, the indicator for non-magnetic metals i is displayed.


Page 73 Quando lo strumento di misura si avvicina ad un oggetto metallico, aumenta la deviazio- ne nella visualizzazione di misura c. Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medida mientras lee las instrucciones mutli manejo. The measuring indicator f has the greatest amplitude over the centre of the wooden object. Don’t have an account? PDF Click to preview.